ねえ 教えて 空の音ねえ 聞かせて 風の音今 私と あなたの中響きあい 重なる儚く美しい 和音の秘密を つかの間だけど 確かな光さえぎるものは ここにはないの時間の扉 越えてゆくのね ねえ 教えて空の色ねえ 聞かせて 風の色ねえ 教えて 最後の時雲の隙間の 光が全てを 包み込むのよ光が全てを 包み込むのよ
あなたがもしも 明日いなくなっても私はきっと 泣いたりなんかしない私が好きな キャラメルマキアートあなたはいつも こぼしたりなんかしない あなたは素敵 そこで笑ってるけど私はずっと 油断したりはしないときどき思う Bonnie and Clydeあなたの肌の 匂いだけ信じてる It’s a slice of lifeIt’s a slice of my loveIt’s a slice
あの日ぼくらは 岬に続く引き潮の砂浜を 裸足で歩いた 君ははしゃいで 貝殻さがす僕は君をずっと 離さないと思った 降り出す雨に 逃げ込んだ場所で君を見つめたI can see because you are here確かな何かもっと 欲しかったから ある日ぼくらは 灰色の街で傷つけ合いひび割れた 胸で別れた 泣きそうな顔 一度振り向き君は夕暮れの 人波にのまれた ひとりぼっちの 誰もいない海僕はさがすよI can see b
In the night, I always wonderWhom I’m talking to; Am I talking to you? In
あなたと会った その瞬間に隠れてた 色が見えた雨が上がった 朝のテラスでミントの葉 そっとつまむ いつもと同じ 流れる時間鮮やかに 感じてるの なぜかコーヒー落とす 白いマグカップ新しい 香りがした I just wanna say, I’m lovin’youYou can take my heart to the rainbowあざやかで やさしいその色は 大切なブルー baby blue,