In her own sweet world
Populated by dolls and clowns
And a prince and a big purple bear
Lives my favorite girl
Unaware of the worried frowns
That we weary grown-ups all wear
In the sun she dances to silent music
Songs that are spun of gold
Somewhere in her own little head
One day all too soon
She’ll grow up and she’ll leave her dolls
And her prince, and her silly old bear
When she goes they will cry
As they whisper good-bye
They will miss her I fear
But then so will I
人気の新着歌詞
Summertime – ミズノマリ SummertimeAnd the livin' is easyFish are jumpin'And the cotton is highYour daddy
CAMELLIA – ミズノマリ おぼろげなランプを灯した酒場にて拾った男が私を抱いて 巻いた煙草をくゆらす古いホテルの部屋でせがむのは 私の知らないリズムCAMELLIA肌に絡み付く 花のドレ
Saturday – ミズノマリ 土曜日 減り始めた電話が気になる頃たまには街を捨ててふたりで海がみたい唇から洩れる吐息にこびりついた昨日置いて確かめたいから 私の好きな土曜日広がる世界 手に触
ダスト・イン・パリス – ミズノマリ 雨の巴里枯葉色を纏う街私には帰る場所はもうないこの街だけしかないわあなたのほかには時が経ち許すことはできても忘れ去ることはたぶんできない酷い裏切りもそうよ 優し
Shala-la-la – ミズノマリ 冬の交差点 あれが最後ね立ち去る背中に 突然の夕立2年も経てば街も変わるわ整う街路樹 着飾る宝石やけに眩しいイルミネーションが辛いこの街を訪れるたび また爪を噛
東京ベイ – ミズノマリ 夕暮れ 水際のベンチで さっきから独り夜を待つコンビナートはサンセットピンクに染められてゆく離れて眺めた東京 思うより素敵に見えたのワタシから別離告げたアナタも
Alfie – ミズノマリ What's it all about, Alfie?Is it just for the moment we live?What's it all about