続・ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー ~忘却の果て — 斉木ックラバー

ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー

There’s no future 閉ざされた未来
There’s no answer その問に答えはない
I’m just a loser 負け犬と呼べばいい
Chase this pleasure オレの道を逝くだけ

暗い夜の Darkness of the night
漆黒の闇に舞う
禁じられた遊戯(あそび)
能力(ちから)を解き放て!
(最期ノ審判ガ下ル 主ハ来マセリ)

ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Burning like a flame
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Lightning strike
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Justice forever
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Break the chains of love
Oh yeah!!

I hear the thunder 眩い光 切り裂く
I feel the power それは禁断の果実
Heart beat faster 衝動が駆り立てる
Flying higher to 翼を広げ the sky

邪悪な敵 Dangerous to me
一人で立ち向かう
罠をくぐり抜け
運命(さだめ)の炎(ひ)を灯せ
(悪魔ノ一矢ヲ砕ケ 主ハ来マセリ)

ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Burning like a flame
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Lightning strike
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Justice forever, forever
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Break the chains of love
Oh yeah!!

ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Burning like a flame
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Lightning strike
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Justice forever
ジャッジメント・ナイツ・オブ・サンダー
Break the chains of love
Oh yeah!!