Youre seventeen a lovely age to beAnd Im a little bit older now than
You walked out of my life todayWhen I thought youd stayDidnt think Id make
Portopia, the city of light and wavesYou are a proud realityA vision meant to
I thought I reached the endThe end of a long long journeyOnly to find
I wish you a good day. that youll find a wayTo make your spirite
Hear that explosionIts our Magic CapsuleIts splitting open in spaceShooting us off to the
When peace comes and acceptance tooWhen all else is gone, will there be youWith
傘もささず 雨の中ここでただ 動かずに心の中を 静かに風が 通り抜けて行く誰も知らない 処(とこ)でじっと たたずんでいる来る日も また 来る日も君の笑顔 待ち望んでいる怒っては いないよ気にする事 ないさただ今日は 気分がすぐれない だけさ何も無かった ふりをしよう君の元気 戻るまでここで座って 待つだけさ君の笑顔 見るまでは じっとリズム 奏でる(You keep a rhythm in your
Me and my buddiesWere going, on a tripWere a crazy lotBut boy aint we
Born from an egg on a mountain topThe punkiest monkey that ever poppedHe knew
遠い昔の話で 新しいこの星がいま生まれてぼくらの胸清(きよ)く照らしているよそれはぼくらの心に 新しい地平線をサァめざせと教えながら強く輝いてるよ闇を照らしているよ Shining holy and brightけがれない光が Oh so holy and bright君だって見えるよ きらめくその星がHoly, holy and brightA star is shining
今日も子どもたちは、小さな手をひろげて光と、そよ風と、友だちを呼んでるだれかがどこかで答えてるその子の名前を叫ぶ名前 それは燃える生命(いのち)ひとつの地球にひとりずつひとつEvery child has a beautiful nameA beautiful name, a beautiful name呼びかけよう名前を、すばらしい名前を今日も子どもたちの歌声が世界を大きくつつむだろう、大きくま
Wherell we go from nowDont know where were heading forWhere is the love we
こんなに広い世界の中でなぜかお互いオン・リー・ユー愛ってやつは言葉や数字じゃ表わしきれないミステリー15の時は見知らぬどうし20才ちょっとはジャスト・ア・フレンド今では陽気な人生パートナーこの先お手やわらかにWe are hoping for peace and freedomHappiness, happinessWe are working, loving, singingHappiness,
両手をあわせて あの娘は笑むやさしい言葉 なげかけながら美しくなつかしい歌に 似たその言葉初めてあうのに 溶けあう ぬくもり忘れかけてた 愛がめざめる美しくなつかしい歌に 似たその言葉NAMASTE NAMASTE さりげなく心と心を結びあう言葉さ太陽とめざめて 星たちと眠り心のままに 生きているあの娘大切な生き方を教えてるその笑顔NAMASTE NAMASTE いつまでもやさしく強く 君とぼくを
Carry love, Carry love, Carry love, Carry loveWont you Carry loveWont you Carry loveCarry love to
白いエースWHITE CAPSULE旅立ちの時夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエースはじけ翔べWHITE CAPSULE空の彼方へ時を越えどこまでも 宇宙の果てまで翔べエース希望を胸に WHITE CAPSULEWHITE CAPSULE, WHITE CAPSULE,愛の言葉を求めて旅は続くよどこまでも WHITE CAPSULE光まぶしく夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエースThere
Youre standing there so lonelyWish that I could help you outYou used to be
Till I find place in the home of the sunIll just keep movin onMy
僕らは生きる大切なものここで見つけて 残したい生きる力が あふれてる生き物たちが サバンナ駆ける命がここは きらめくよ僕らは何を失くしそうして何を手にしたどちらがいいのかReturn to AfricaRegain your heart againアフリカに帰れよ生きる道を さがすんだReturn to AfricaReturn to AfricaWe once were simple and
Portopia, the city of light and waves君が生きる未来光と波の都市(まち)Portopia, the city of light and wavesPortopia, the
You wake up in the morning with a smile,Greet the dayOpen up the windows
愛し合う人がそこにいるだけで心は花咲く楽園になるあー 花ほころぶ Kathmandu絹も香る Kathmanduおいで Coming together夢の Coming together国へ Coming together in Kathmandu鳶色の雲はつづれ織りに君を不思議な小径へと誘うあー 時を超えて Kathmanduさすらう人の Kathmanduおいで Coming together
明日(あした)の汽笛が君にも 聞こえるだろう汗ばむ夢の切符を 握りしめろ年老いた大地を 思いきり蹴って星たちの彼方へ さあ飛び立てIm leaving, Im flyingIm taking off to the unknown新しい星を さがすんだTAKING OFF TAKING OFF誰も行かない未来へ若さが光を追いぬき 走りつづける自由をたたえ広がる
渚のプリンセス くちびるセクシー太陽を吸い込んだ 肌に甘い南風恋人いるでしょう もひとりいかが?珊瑚礁潮が満ちて ハートが踊りだす空と海のかなた誘われて君とならあのヨットで真夏の夢が見えてきたら 口ずけしてドキドキしましょう ワクワクしましょう熱く涼しく マイ・サマーガール マイ・サマーガール巻毛を濡らして 人魚のように岩陰でお昼寝して今夜 夜どおし遊ぶの銀色の砂浜きらめいてはじけ飛ぶ恋の光ニック
さあ行くんだ その顔を上げて新しい風に 心を洗おう古い夢は 置いて行くがいいふたたび始まる ドラマのためにあの人はもう 思い出だけど君を遠くで 見つめてるThe Galaxy Express 999Will take you on a journeyA never ending journeyA journey to
そこに行けばどんな夢もかなうというよ誰もみな行きたがるが 遥かな世界その国の名はガンダーラ何処かにあるユートピアどうしたら行けるのだろう教えて欲しいIn Gandhara, GandharaThey say it was in IndiaGandhara, Gandhara愛の国 ガンダーラ生きることの苦しみさえ消えるというよ旅立った人はいるが あまりにも遠い自由なそのガンダーラ素晴らしいユートピ
If you are passing by that wayThat piece of countrysideDo me a favor, will
I found a painting in a musty trunkAnd as I blew the dust awayI
Surrounded by familiar facesThat love me most in the worldSurrounded by familiar wallsThat keep